1 Koningen 20:43

SVEn de koning van Israel toog henen, gemelijk en toornig, naar zijn huis, en kwam te Samaria.
WLCוַיֵּ֧לֶךְ מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֛ל עַל־בֵּיתֹ֖ו סַ֣ר וְזָעֵ֑ף וַיָּבֹ֖א שֹׁמְרֹֽונָה׃ פ
Trans.

wayyēleḵə meleḵə-yiśərā’ēl ‘al-bêṯwō sar wəzā‘ēf wayyāḇō’ šōmərwōnâ:


ACמג וילך מלך ישראל על ביתו סר וזעף ויבא שמרונה  {פ}
ASVAnd the king of Israel went to his house heavy and displeased, and came to Samaria.
BEThen the king of Israel went back to his house, bitter and angry, and came to Samaria.
DarbyAnd the king of Israel went to his house sullen and vexed, and came to Samaria.
ELB05Und der König von Israel ging nach seinem Hause, mißmutig und zornig, und kam nach Samaria.
LSGLe roi d'Israël s'en alla chez lui, triste et irrité, et il arriva à Samarie.
SchAlso ging der König von Israel mißmutig und zornig nach Hause und kam nach Samaria.
WebAnd the king of Israel went to his house heavy and displeased, and came to Samaria.

Vertalingen op andere websites